Translate Tamil to any languages.

Tuesday, 12 December 2017

முதலாவது நேர்காணலில் முகம் காட்டுகின்றேன்.

கவிதையென்றால் பாரதியார் நினைவில் வரவேண்டும்.
பாரதி பிறந்த நாளில் (11/12/1882) எனக்கொரு செய்தி கிட்டியதே! அதனைத் தங்களுடன் பகிர விரும்புகின்றேன்.

இலங்கை, யாழ்ப்பாணம், டாண் தமிழ் ஒலி தொலைக்காட்சியில் 05/10/2017 அன்றும் 06/10/2017 அன்றும் ஒளிபரப்பாகிய 'கவிதைகள் சொல்லவா' நிகழ்வில் மூத்த கவிஞர் சி.ரவீந்திரன் அவர்களுடன் சின்னப்பொடியன் யாழ்பாவாணன் அவர்களும் பங்குபற்றி இருந்தார். இருவரையும் கவிஞர் முகுந்தன் அவர்கள் நேர்காணல் மேற்கொண்டார்.

இலக்கிய உலகில் 1987 இல் நுழைந்தாலும் எனது "உலகமே ஒருகணம் சிலிர்த்தது" என்ற தொடக்க வரியைக் கொண்ட முதல் கவிதை 25/09/1990 அன்று ஈழநாதம் நாளேட்டில் வெளிவந்தாலும் என் வாழ்வில் முதலாவது நேர்காணல் இதுவென்பேன். என்னை முதலில் நேர்காணல் செய்த கவிஞர் முகுந்தன் அவர்களை எனது வலையுறவுகள் எல்லோரும் பாராட்டுவீர்கள் என நம்புகின்றேன்.

'கவிதைகள் சொல்லவா' நிகழ்வில் என்னையும் ஒரு பொருட்டாகக் கருதி அழைத்துச் சிறப்பித்தமைக்கு இலங்கை, யாழ்ப்பாணம், டாண் தமிழ் ஒலி தொலைக்காட்சி மேலாண்மைக்கும் கவிஞர் முகுந்தன் அவர்களுக்கும் உள்ளம் நிறைந்த நன்றி உரித்தாகுக.

05/10/2017 அன்று ஒளிபரப்பாகிய பதிவு

முகநூல் இணைப்பு: https://www.facebook.com/askmedianetwork/videos/490166971367649/

06/10/2017 அன்று ஒளிபரப்பாகிய பதிவு

முகநூல் இணைப்பு: https://www.facebook.com/askmedianetwork/videos/490167281367618/

இந்த நேர்காணலைப் பார்வையிட்ட பின்னர் - தங்கள்
சொந்த எண்ணங்களை வெளியிட்டு உதவுங்கள் - அவை
நாளைய எனது நகர்வுக்கு வழிகாட்டுமே!

Thursday, 7 December 2017

வணக்கமும் நன்றியும் தேவையா?


“பழையன கழிதலும்
புதியன புகுதலும் வழுவல
கால வகையினானே” என்ற
நன்னூல் நூற்பா(462) வழியே
தமிழர் பண்பாட்டைப் பேணும் நோக்கில்
நல்லவற்றை ஏற்பதில் தவறில்லையே!
ஆங்கில மொழிப் பேச்சு வழக்கான
Welcome - 'வணக்கம்' எனவும்
Hand Shake - 'கை குலுக்கல்' எனவும்
Thanks - 'நன்றி' எனவும்
Bye - 'போயிட்டு வாறேன்' எனவும்
தமிழர் செயல்களில் வரினும் - அவை
நன்னெறி காட்டிப் பாவிப்பதைப் பாரும்!
நிகழ்வாயினும் சரி
அரங்கப் (மேடைப்) பேச்சாயினும் சரி
"வணக்கம்" என்று தொடங்கி
"நன்றி" என்று முடிக்கிற
பண்பாட்டை வழக்கப்படுத்தியாச்சு!
ஆளை ஆள் சந்திக்கையில்
"வணக்கம்" என்று கைகுலுக்கி
உறவை உருவாக்கி/ புதுபித்து - பின்
"நன்றி" என்று கைகூப்பி
மலர்ந்த/ பழகிய உறவைப் பேணி
'போயிட்டு வாறேன்' என விடைபெறுவதும்
தமிழர் உறவு முறையில் பழகியாச்சு!
நன்னெறி காட்டி
பழக்கப்படுத்தியதையும்
வழக்கப்படுத்தியதையும்
மாற்றிக்கொள்ள முயன்றால் - விளைவாக
நல்ல தமிழ்ப் பண்பாடு சீரழியுமே!
எப்படி இருப்பினும்
'வணக்கம்' என்கிற 'Welcome' உம்
'நன்றி' என்கிற 'Thanks' உம்
தமிழில் தேவையே இல்லை!
பிறமொழிச் சொல் பயன்பாட்டை
தமிழில் இருந்து அகற்றாத வரை
தமிழ்ப் பண்பாடு தான்
உலகில் சிறந்தது என்று முழங்கி
பயன் ஏதாச்சும் கிட்டுமா?
பயன் கிட்டப் பக்குவமாக
பிறமொழிச் சொல் நீக்கி
நற்றமிழ் சொல் பொறுக்கி - அழகுற
எழுத்திலும் பேச்சிலும் வாழ்விலும்
பழக்கப்படுத்தி, வழக்கப்படுத்திப் புழங்க வேண்டுமே!

"ஆரியப் பழக்கம் வந்த பின்னர் தான் நமஸ்ஹாரம் என்று ஒருவரை ஒருவர் பார்த்து சொன்னார்கள். அதைத் தமிழில் எப்படி சொல்வது என்று கேட்டார்கள். அதைத் தொடர்ந்து தான் வணக்கம் நம்மை தொற்றிக் கொண்டது." எனத் தமிழகத் தமிழறிஞர் பேராசிரியர் நன்னன் அவர்கள் தெரிவித்ததாக 'எனது எண்ணங்கள்' வலைப்பூவில் அறிஞர் தி.தமிழ் இளங்கோ பகிர்ந்திருந்தார். அப்பதிவுக்குக் கருத்துரைத்த அறிஞர் ஜீவி அவர்கள் "நமஸ்காரம் வெகுதிரள் மக்களின் பயன்பாட்டில் இல்லாத நேரத்தும் 'குட்மார்னிங்' பார்த்து இதற்கு தமிழில் என்ன சொல்லலாம் என்ற யோசனையின் அடிப்படையில் வந்ததே 'வணக்கம்' என்று நினைக்கிறேன்." எனப் பகிர்ந்திருந்தார்.
https://tthamizhelango.blogspot.com/2017/12/blog-post.html


இக்கருத்துகள் என்னைச் சித்திக்கவைத்தது. அதனால், என்னுள் எழுந்த எண்ணங்களை எனது வழமையான கிறுக்கலில் உங்களுடன் பகிருகின்றேன்.

Friday, 1 December 2017

உங்களுக்குக் கவிதை எழுத வருமா?

17/12/2017 அன்று வாசிப்புப் போட்டி - 2017 
https://seebooks4u.blogspot.com/2017/10/2017.html

மதுவை விரட்டினால் கோடி நன்மை! 
தமிழ் இலக்கியத்திலே
"ஆடிப் பாடி வேலை செய்தால்
களைப்புத் தெரியாதே" என
தொழில் சார் நாட்டுப் பாடல்
அதிகமாக அன்றிருந்தது!
20 ஆம், 21 ஆம் நூற்றாண்டிலே
"களைப்புத் தெரியாமல் வேலை செய்ய
காலும் அரையும் அடித்தால் போதும்" என
முதலாளி சார் நாட்டு நடப்பு
அதிகமாக இன்றிருக்கிறதே!

தமிழ் இலக்கியத்திலே
வீட்டிலே கொண்டாட்டம் என்றால்
ஆட்டமும் பாட்டும் போட்டுக் கூடி
உண்டு களித்து மகிழ்ச்சியைப் பகிர
நாட்டுப் பாடல் நிறைய இருந்தது!
20 ஆம், 21 ஆம் நூற்றாண்டிலே
வீட்டிலே கொண்டாட்டம் என்றால்
மகிழ்ச்சியைப் பகிர்ந்து சாவைக் காண
கூடிக் குடித்துக் கும்மாளம் போடவே
குடி (மது) வகைகள் நிறைய இருக்கிறதே!

தமிழ் இலக்கியத்திலே
சாவீட்டிலும் கூடத் துயரைப் பகிர
மார்பிலடித்து அழுது புலம்ப
ஒப்பாரி (நாட்டுப்) பாடல் கூடவே இருக்கும்!
20 ஆம், 21 ஆம் நூற்றாண்டிலே
சாவீட்டிலும் கூடத் துயர (சோக) இசையும்
துயரைப் பகிரக் குடி (மது) வகையும்
எட்டிப் பார்க்கும் இழிநிலை தொடருகிறதே!

மதுப் (அற்ககோல்) பாவனை எங்கும் நுழைந்து
தமிழ் இலக்கியமும் தமிழர் பண்பாடும்
நாளுக்கு நாள் சாவடைய வைக்கிறதே!
மதுப் (அற்ககோல்) பாவனை எங்கும் நுழைந்து
வீட்டுக் வீடு மகிழ்வற்றுத் துயருற்று
ஆளை ஆள் சாகடிக்க வைக்கிறதே!
எம்மினமே! எம்உறவுகளே!
எம்மையே எண்ணிப் பாருங்கள்!
எங்கள் எதிர்காலம் என்னவாகுமென
எள்ளளவேனும் எண்ணிப் பாருங்கள்!
முகநூலில் (Facebook) "இராவணன் பாலம்" என்ற உறவின் பதிவில் வெளியாகியிருந்த படம் இது. உயிரோவியம் வரைந்தவரைப் பாராட்டுவோம்.

உங்களுக்குக் கவிதை எழுத வருமா? - அப்படியாயின்
மேற்காணும் தகவலை வைத்து, படத்தைப் பார்த்து
"மதுவை விரட்டினால் கோடி நன்மை!" என
அழகான கவிதை எழுதிக் காட்டுங்க...
கவிதைக்கான தலைப்பு எதுவாயினும் - அது
உங்கள் விருப்பத் தெரிவாக இருக்கட்டும்!

மக்கள் உள்ளங்களில் (சமூகத்தில்) மாற்றத்தை விதைக்கும்
இனிய கவிதைகளைப் பணிவோடு தொகுத்து - நாம்
மின்நூலாக வெளியிட்டுப் பகிர்ந்துதவ எண்ணியுள்ளோம்!
மரபுக் கவிதையாயினும் சரி
புதுக் கவிதையாயினும் சரி
பத்திலிருந்து இருபது வரிகளுக்குள் - உங்கள்
எண்ணங்களில் மலர்ந்த கவிதைகள் அமையணும்!

சிறந்த கவிதைகளுக்குப் பரிசில் வழங்குவோம்! மின்நூல் வெளியிடும் வேளை பரிசில் விரிப்பு வெளியிடுவோம்! உங்கள் கவிதைகளை wds0@live.com என்ற மின்னஞ்சலுக்கு 31-12-2017 இற்கு முன்னதாக அனுப்பிவைக்கவும்.